<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" version="2.0">
  <channel>
    <title><![CDATA[elDiarioAR.com - Laura Alcoba]]></title>
    <link><![CDATA[https://www.eldiarioar.com/temas/laura-alcoba/]]></link>
    <description><![CDATA[elDiarioAR.com - Laura Alcoba]]></description>
    <language><![CDATA[es]]></language>
    <copyright><![CDATA[Copyright El Diario]]></copyright>
    <ttl>10</ttl>
    <atom:link href="https://www.eldiarioar.com/rss/category/tag/1036981/" rel="self" type="application/rss+xml"/>
    <item>
      <title><![CDATA[Zona de chispazos, el don del humor]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiarioar.com/sociedad/mil-lianas/zona-chispazos-don-humor_129_11742071.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/99fe3a4f-06d1-4126-94b9-4130a2d05510_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675" alt="Zona de chispazos, el don del humor"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">Libros, series, películas y un montón de cosas de las que aferrarse en medio del desconcierto.</p><p class="subtitle">Libros de octubre, algunas pistas de baile</p></div><p class="article-text">
        A veces se impone el sigilo, algo as&iacute; como un <em>no </em>bajito. <strong>Una versi&oacute;n del silencio que no quiere decir nada o s&iacute;: que no siempre hay que decir.</strong>
    </p><p class="article-text">
        Corto y al pie: esta edici&oacute;n de <em>Mil lianas</em> est&aacute; dedicada a distintas formas de la chispa. <strong>La de la memoria, en un libro breve y luminoso alrededor de varios asuntos que insisten en su autora</strong>; la del humor, en otro libro centelleante; la del Magiclick y el talento de quienes se dedican a pensar objetos cotidianos con creatividad, en un video podcast sobre dise&ntilde;o industrial argentino. Y m&aacute;s, algunas cosas m&aacute;s.&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        <strong>Quede hecha la invitaci&oacute;n a esta zona incierta</strong>, pero con la promesa tenue de alguna luz. Algo en el fondo titila, como cada viernes, <a href="https://www.eldiarioar.com/sociedad/mil-lianas/" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">por ac&aacute;</a>.
    </p><p class="article-text">
        <strong>1.</strong><em><strong> Las orillas del mar Dulce</strong></em><strong>, de Laura Alcoba. </strong>&ldquo;<em>Yo querr&iacute;a saber qu&eacute; sinti&oacute; en aquel instante de v&eacute;rtigo en que el pasado y el presente se confundieron&rdquo;</em>. Esa cita de <em>El cautivo</em>, de <strong>Jorge Luis Borges</strong>, es el ep&iacute;grafe de este nuevo libro de la escritora <strong>Laura Alcoba</strong> y podr&iacute;a pensarse como una suerte de faro para esta publicaci&oacute;n fragmentaria y sensible.
    </p><figure class="ni-figure">
        
                                            






    <picture class="news-image">
                                    <!--[if IE 9]>
                <video style="display: none;"><![endif]-->
                                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 576px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/af7f092a-e0fe-4095-a387-e4665a14fc68_source-aspect-ratio_50p_0.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 576px)"
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/af7f092a-e0fe-4095-a387-e4665a14fc68_source-aspect-ratio_50p_0.jpg"
                        >
                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 767px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/af7f092a-e0fe-4095-a387-e4665a14fc68_source-aspect-ratio_75p_0.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 767px)"
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/af7f092a-e0fe-4095-a387-e4665a14fc68_source-aspect-ratio_75p_0.jpg"
                        >
                                                                    
                                                    <source
                                    
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/af7f092a-e0fe-4095-a387-e4665a14fc68_source-aspect-ratio_default_0.webp"
                            >
                                                <source
                                
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/af7f092a-e0fe-4095-a387-e4665a14fc68_source-aspect-ratio_default_0.jpg"
                        >
                                    
                <!--[if IE 9]></video><![endif]-->

                <img
                                        src="https://static.eldiario.es/clip/af7f092a-e0fe-4095-a387-e4665a14fc68_source-aspect-ratio_default_0.jpg"
                    alt="Las orillas del mar Dulce, de Laura Alcoba, salió por Edhasa."
                >

            
            </picture>

            
            
                            <figcaption class="image-footer">
            <span class="title">
                Las orillas del mar Dulce, de Laura Alcoba, salió por Edhasa.                            </span>
                                    </figcaption>
            
                </figure><p class="article-text">
        Es que todos <strong>los textos que componen </strong><em><strong>Las orillas del mar Dulce</strong></em><strong> se apoyan en los cruces, en las fusiones, en los m&aacute;rgenes de algunos r&iacute;os que marcaron la vida de la narradora</strong> y, sobre todo, en ese momento fulgurante que habilita siempre la memoria.&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        H&iacute;brido y con algunas escenas que se aproximan al universo de la trilog&iacute;a de <em>La casa de los conejos</em> (<a href="https://www.eldiarioar.com/cultura/laura-alcoba-materia-libros-autobiografica-objetivo-no_1_8530670.html" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">hablamos de ese libro compilatorio por ac&aacute;</a>), <strong>la escritora vuelve a explorar o, mejor, para usar un t&eacute;rmino recurrente en el libro, a </strong><em><strong>orillar </strong></em><strong>en sus recuerdos partiendo de distintos r&iacute;os que la constituyen</strong>. Pensar en <em>lo que el r&iacute;o hace </em>(de ella, de los suyos, del tiempo), la lleva entonces a recuperar im&aacute;genes muy potentes de escritura y de lectura con <strong>Juan Jos&eacute; Saer</strong> a la cabeza; de la mitolog&iacute;a familiar que esconde varios secretos, de su infancia en la clandestinidad, de la experiencia de habitar una lengua extranjera a partir del exilio, de su presente como alguien que puede cruzar de un tiempo a otro para permitirse narrar con una prosa radiante.
    </p><figure class="ni-figure">
        
                                            






    <picture class="news-image">
                                    <!--[if IE 9]>
                <video style="display: none;"><![endif]-->
                                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 576px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/0858da13-c8cc-482c-b6e4-b67a64477b2a_16-9-discover-aspect-ratio_50p_0.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 576px)"
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/0858da13-c8cc-482c-b6e4-b67a64477b2a_16-9-discover-aspect-ratio_50p_0.jpg"
                        >
                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 767px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/0858da13-c8cc-482c-b6e4-b67a64477b2a_16-9-discover-aspect-ratio_75p_0.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 767px)"
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/0858da13-c8cc-482c-b6e4-b67a64477b2a_16-9-discover-aspect-ratio_75p_0.jpg"
                        >
                                                                    
                                                    <source
                                    
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/0858da13-c8cc-482c-b6e4-b67a64477b2a_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.webp"
                            >
                                                <source
                                
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/0858da13-c8cc-482c-b6e4-b67a64477b2a_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg"
                        >
                                    
                <!--[if IE 9]></video><![endif]-->

                <img
                                        src="https://static.eldiario.es/clip/0858da13-c8cc-482c-b6e4-b67a64477b2a_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg"
                    alt="Laura Alcoba vivió hasta los diez años en la Argentina antes de radicarse en París"
                >

            
            </picture>

            
            
                            <figcaption class="image-footer">
            <span class="title">
                Laura Alcoba vivió hasta los diez años en la Argentina antes de radicarse en París                            </span>
                                    </figcaption>
            
                </figure><p class="article-text">
        <em><strong>Las orillas del mar Dulce</strong></em><strong>, de Laura Alcoba, sali&oacute; por Edhasa. En 2023 gan&oacute; en Francia el Premio Roger Caillois.</strong>
    </p><p class="article-text">
        <strong>2. </strong><em><strong>El sentido del humor</strong></em><strong>, de Alexandra Kohan. </strong>En el flamante ensayo <em>El sentido del humor</em> (Paid&oacute;s, 2024), de la psicoanalista <strong>Alexandra Kohan</strong>, se suceden innumerables y bien diversas lecturas alrededor del chiste, de la risa, de lo c&oacute;mico. <strong>Sin solemnidad, tramado a partir de una genuina disposici&oacute;n lectora, los fragmentos que conforman el libro pinchan o sacuden, como una buena broma, para ir de a poco meti&eacute;ndose en un terreno tan resbaladizo como encantador</strong>. 
    </p><p class="article-text">
        Como si se tratara de una seguidilla de vi&ntilde;etas, Kohan logra cruzar de manera deslumbrante sus observaciones alrededor de <em>El chiste y su relaci&oacute;n con el inconsciente</em>, de <strong>Sigmund Freud</strong>; la mirada de <strong>Jacques Lacan</strong> sobre aquel texto que el autor consider&oacute; una &ldquo;digresi&oacute;n&rdquo; en el conjunto de su obra; escenas de su propia vida escuchando los casetes de Tangalanga con su padre, la noci&oacute;n de Witz (&ldquo;<em>esa palabra que es un poco como una valija&rdquo;</em>, dir&aacute;); reflexiones de comediantes o humoristas como Alejandro Dolina, Ricky Gervais o Diego Capusotto; fragmentos desopilantes de <em>La causa justa</em>, de <strong>Osvaldo Lamborghini</strong>; subrayados de palabras de <strong>Virginia Woolf</strong>, <strong>Juan Bautista Ritvo</strong> o <strong>Diego Maradona</strong>; chistes familiares que oy&oacute; en su infancia y siguen resonando.
    </p><figure class="ni-figure">
        
                                            






    <picture class="news-image">
                                    <!--[if IE 9]>
                <video style="display: none;"><![endif]-->
                                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 576px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/c9aef729-44a5-4b89-b646-cf63508e4b47_16-9-discover-aspect-ratio_50p_0.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 576px)"
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/c9aef729-44a5-4b89-b646-cf63508e4b47_16-9-discover-aspect-ratio_50p_0.jpg"
                        >
                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 767px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/c9aef729-44a5-4b89-b646-cf63508e4b47_16-9-discover-aspect-ratio_75p_0.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 767px)"
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/c9aef729-44a5-4b89-b646-cf63508e4b47_16-9-discover-aspect-ratio_75p_0.jpg"
                        >
                                                                    
                                                    <source
                                    
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/c9aef729-44a5-4b89-b646-cf63508e4b47_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.webp"
                            >
                                                <source
                                
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/c9aef729-44a5-4b89-b646-cf63508e4b47_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg"
                        >
                                    
                <!--[if IE 9]></video><![endif]-->

                <img
                                        src="https://static.eldiario.es/clip/c9aef729-44a5-4b89-b646-cf63508e4b47_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg"
                    alt="La psicoanalista Alexandra Kohan acaba de publicar el libro &quot;El sentido del humor&quot;."
                >

            
            </picture>

            
            
                            <figcaption class="image-footer">
            <span class="title">
                La psicoanalista Alexandra Kohan acaba de publicar el libro &quot;El sentido del humor&quot;.                            </span>
                                    </figcaption>
            
                </figure><p class="article-text">
        A partir de una aut&eacute;ntica actitud humor&iacute;stica (ese don <em>&ldquo;precioso y raro&rdquo;</em>, seg&uacute;n el propio Freud; esa chispa, esa hemorragia del sentido), <strong>Kohan compone un universo de desv&iacute;os para descomponer algunos lugares comunes sobre eso que deber&iacute;an ser lo que produce risa, el amor, la vida adulta o el mism&iacute;simo psicoan&aacute;lisis</strong>. Y tambi&eacute;n, como en sus libros anteriores, para intentar sostenerse lejos de las rigideces o los dogmas, para apostar por un balanceo: <strong>el vaiv&eacute;n entre eso que hace el humor de nosotros y eso que hacemos nosotros del humor</strong>.
    </p><p class="article-text">
        Hace unos d&iacute;as entrevist&eacute; a <strong>Alexandra Kohan</strong> para hablar de este libro, que es <a href="https://www.eldiarioar.com/cultura/libros-octubre-mujeres-maitena-borges-estados-unidos-hebe-uhart-humor-alexandra-kohan_1_11695210.html" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">una de las novedades editoriales m&aacute;s destacadas</a> de octubre. Pueden leer la nota <a href="https://www.eldiarioar.com/cultura/alexandra-kohan-indignacion-deja-fijado-cosa-confortable-humor-despierta-cuerpo_1_11724514.html" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">en este enlace</a>.
    </p><figure class="ni-figure">
        
                                            






    <picture class="news-image">
                                    <!--[if IE 9]>
                <video style="display: none;"><![endif]-->
                                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 576px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/0c654b38-77da-4fc7-b8f3-4765fa56fea7_source-aspect-ratio_50p_0.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 576px)"
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/0c654b38-77da-4fc7-b8f3-4765fa56fea7_source-aspect-ratio_50p_0.jpg"
                        >
                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 767px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/0c654b38-77da-4fc7-b8f3-4765fa56fea7_source-aspect-ratio_75p_0.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 767px)"
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/0c654b38-77da-4fc7-b8f3-4765fa56fea7_source-aspect-ratio_75p_0.jpg"
                        >
                                                                    
                                                    <source
                                    
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/0c654b38-77da-4fc7-b8f3-4765fa56fea7_source-aspect-ratio_default_0.webp"
                            >
                                                <source
                                
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/0c654b38-77da-4fc7-b8f3-4765fa56fea7_source-aspect-ratio_default_0.jpg"
                        >
                                    
                <!--[if IE 9]></video><![endif]-->

                <img
                                        src="https://static.eldiario.es/clip/0c654b38-77da-4fc7-b8f3-4765fa56fea7_source-aspect-ratio_default_0.jpg"
                    alt="&quot;El sentido del humor&quot;, el nuevo libro de Alexandra Kohan."
                >

            
            </picture>

            
            
                            <figcaption class="image-footer">
            <span class="title">
                &quot;El sentido del humor&quot;, el nuevo libro de Alexandra Kohan.                            </span>
                                    </figcaption>
            
                </figure><p class="article-text">
        <em><strong>El sentido del humor</strong></em><strong>, de Alexandra Kohan, sali&oacute; por Paid&oacute;s. M&aacute;s sobre el libro, en </strong><a href="https://www.eldiarioar.com/cultura/alexandra-kohan-indignacion-deja-fijado-cosa-confortable-humor-despierta-cuerpo_1_11724514.html" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link"><strong>esta entrevista con la autora</strong></a><strong>.</strong>
    </p><p class="article-text">
        <strong>3. En Europa no se consigue. </strong>&ldquo;El ser humano empieza a construir civilizaci&oacute;n con el lenguaje y con el encendido del fuego&rdquo;, se oye (y se ve, claro) en el primer cap&iacute;tulo de<em> En Europa no se consigue</em>, un flamante video podcast dedicado a la historia del dise&ntilde;o industrial argentino. Centrado en el Magiclick, ese objeto extraordinario en un ecosistema de inventos extraordinarios que fueron los a&ntilde;os &lsquo;60, la primera entrega de esta producci&oacute;n cuenta la historia de la creaci&oacute;n de una especie de pr&oacute;cer del dise&ntilde;o local, <strong>Hugo Kogan</strong>, a partir de la conversaci&oacute;n que tienen el dise&ntilde;ador <strong>Franco Chimento</strong> y la conductora del ciclo, <strong>Maia Lutteral</strong>.
    </p><p class="article-text">
        Encargado del &aacute;rea de dise&ntilde;o de Electrodom&eacute;sticos Aurora, K<strong>ogan fue quien motoriz&oacute; distintas versiones de ese encendedor m&aacute;gico y s&uacute;per popular que con el correr de los a&ntilde;os se convirti&oacute; en un imprescindible de los hogares argentinos</strong>. Simple, duradero, &ldquo;sin pilas, sin cables, sin piedra&rdquo;, como rezaban las publicidades de la &eacute;poca, el Magiclick daba la impresi&oacute;n de contenerlo todo. &ldquo;La idea de generar una chispa como de la nada ten&iacute;a una connotaci&oacute;n medio m&aacute;gica&rdquo;, dice Chimento durante la charla.
    </p><p class="article-text">
        Este episodio de <em>En Europa no se consigue</em> fue grabado en Fundaci&oacute;n IDA (Investigaci&oacute;n en Dise&ntilde;o Argentino), una entidad sin fines de lucro dedicada &ldquo;a la investigaci&oacute;n, la recuperaci&oacute;n, la conservaci&oacute;n, la difusi&oacute;n y la puesta en valor del dise&ntilde;o nacional&rdquo; por lo que, adem&aacute;s de recorrer la historia del Magiclick, tambi&eacute;n <strong>se pueden ir apreciando distintas versiones de ese objeto que se conservan en ese lugar</strong>.
    </p><figure class="embed-container embed-container--type-embed ">
    
            <iframe style="border-radius:12px" src="https://open.spotify.com/embed/episode/4QgMTp8KmbkJRXm6uFulAC/video?utm_source=generator" width="624" height="351" frameBorder="0" allowfullscreen="" allow="autoplay; clipboard-write; encrypted-media; fullscreen; picture-in-picture" loading="lazy"></iframe>
    </figure><p class="article-text">
        <em><strong>En Europa no se consigue</strong></em><strong>, producido por Mantel, se puede ver y escuchar </strong><a href="https://open.spotify.com/show/2yYked1J1jyOE9qp0L5X68?si=de4b1036225848d6" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link"><strong>en Spotify</strong></a><strong> y </strong><a href="https://youtu.be/HkS-dj-yxos?si=JDb1-MekhWLlGYdd" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link"><strong>YouTube</strong></a><strong>.</strong>
    </p><p class="article-text">
        <strong>Apostilla.</strong> La semana pasada <a href="https://www.eldiarioar.com/sociedad/mil-lianas/libros-octubre-pistas-baile_129_11723110.html" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">dediqu&eacute; algunas palabras al baile y m&aacute;s espec&iacute;ficamente al que abre la pel&iacute;cula El jockey, de </a><a href="https://www.eldiarioar.com/sociedad/mil-lianas/libros-octubre-pistas-baile_129_11723110.html" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link"><strong>Luis Ortega</strong></a>. El impacto que me produjo esa pel&iacute;cula alucinante sigue y se ve que tambi&eacute;n provoc&oacute; un chispazo entre varios lectores y lectoras de <em>Mil lianas</em>, que me escribieron con fervor y tambi&eacute;n con una inquietud generalizada: <strong>qu&eacute; despelote esas im&aacute;genes, qu&eacute; ganas de volver a verla, qu&eacute; abrumadora es la belleza</strong>. (Gracias a todo el mundo, claro, por sus mensajes y por esa chispa &iacute;ntima de la correspondencia, en cualquiera de sus formas).
    </p><p class="article-text">
        Diego, un lector muy atento, me record&oacute; otra escena de baile y de cortejo espectacular, en una de las mejores pel&iacute;culas argentinas de este siglo: <em>Los paranoicos</em>, de <strong>Gabriel Medina</strong>. A diferencia de <em>El jockey</em>, <strong>la danza deforme de los protagonistas, interpretados por Daniel Hendler y Jazm&iacute;n Stuart, sucede al final</strong>. Si se les pas&oacute; en su momento o quieren volver a verla, un recordatorio: <em>Los paranoicos</em> <a href="https://play.cine.ar/INCAA/produccion/5169" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">est&aacute; disponible de manera gratuita en CineAR.Play</a>. Tiene, adem&aacute;s, una de mis frases favoritas del cine nacional en boca de Hendler, <strong>en medio de un episodio c&oacute;mico y tambi&eacute;n rom&aacute;ntico</strong>: <em>&ldquo;Lo que pasa es que la electricidad no es algo que yo maneje bien&rdquo;</em>.
    </p><figure class="embed-container embed-container--type-youtube ratio">
    
                    
                            
<script src="https://www.youtube.com/iframe_api"></script>
<script type="module">
    window.marfeel.cmd.push(['multimedia', function(multimedia) {
        multimedia.initializeItem('yt-AfLq3sbrkRI-7824', 'youtube', 'AfLq3sbrkRI', document.getElementById('yt-AfLq3sbrkRI-7824'));
    }]);
</script>

<iframe id=yt-AfLq3sbrkRI-7824 src="https://www.youtube.com/embed/AfLq3sbrkRI?enablejsapi=1" frameborder="0"></iframe>
            </figure><p class="article-text">
        <strong>La pel&iacute;cula </strong><em><strong>Los paranoicos</strong></em><strong> </strong><a href="https://play.cine.ar/INCAA/produccion/5169" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link"><strong>est&aacute; disponible gratis en CineAR Play</strong></a><strong>.</strong>
    </p><p class="article-text">
        <strong>Banda sonora. </strong>Ya que mencionamos <em>Los paranoicos</em>, sum&eacute; varias de las canciones que integran su banda sonora a este espacio musical que crece semana a semana y se puede escuchar por ac&aacute;. <strong>Entran Hamacas al R&iacute;o, &Eacute;l Mat&oacute; a un Polic&iacute;a Motorizado, Todos tus Muertos y m&aacute;s</strong>.&nbsp;
    </p><figure class="embed-container embed-container--type-embed ">
    
            <iframe style="border-radius:12px" src="https://open.spotify.com/embed/playlist/1wyu8dagjKTjVnIMd1ezsV?utm_source=generator" width="100%" height="352" frameBorder="0" allowfullscreen="" allow="autoplay; clipboard-write; encrypted-media; fullscreen; picture-in-picture" loading="lazy"></iframe>
    </figure><p class="article-text">
        En estos d&iacute;as &aacute;ridos, el cine argentino sigue exhibiendo su vigor y el enorm&iacute;simo talento de quienes est&aacute;n detr&aacute;s de cada historia que llega a las pantallas. Entre otros grandes estrenos de este a&ntilde;o, se puede ver en algunos cines el excelente documental <em>Atahualpa Yupanqui, un trashumante</em>, dirigido por<strong> Federico Randazzo Abad</strong>. Delicada, discreta, <strong>atenta a las palabras, los sonidos y los silencios de Yupanqui, la pel&iacute;cula recorre su vida con archivos incre&iacute;bles y tambi&eacute;n con testimonios de quienes lo conocieron o se dedicaron a estudiar su obra</strong>. Un viaje po&eacute;tico que va tras los pasos de una figura esencial de la m&uacute;sica popular del mundo, alguien que dice una y otra vez que el hombre es &ldquo;tierra que anda&rdquo;.
    </p><figure class="embed-container embed-container--type-youtube ratio">
    
                    
                            
<script src="https://www.youtube.com/iframe_api"></script>
<script type="module">
    window.marfeel.cmd.push(['multimedia', function(multimedia) {
        multimedia.initializeItem('yt-cY06g5USkps-3461', 'youtube', 'cY06g5USkps', document.getElementById('yt-cY06g5USkps-3461'));
    }]);
</script>

<iframe id=yt-cY06g5USkps-3461 src="https://www.youtube.com/embed/cY06g5USkps?enablejsapi=1" frameborder="0"></iframe>
            </figure><p class="article-text">
        <strong>Bonus track.</strong> Algo para anotar si andan por Buenos Aires este domingo. De 14 a 19, con entrada libre y gratuita, va a tener lugar una nueva edici&oacute;n de Fiebre del Libro, la feria de editoriales independientes organizada por la Biblioteca Nacional (Ag&uuml;ero 2502, CABA). Seg&uacute;n anunciaron los organizadores, durante la jornada habr&aacute; lecturas, actividades alrededor de la historieta y el humor gr&aacute;fico y stands con venta de libros. <strong>A las 17, en la Plaza del Lector leer&aacute;n algunos textos Alicia Genovese y Mariano Quir&oacute;s</strong>.
    </p><blockquote class="twitter-tweet" data-lang="es" data-conversation="none" data-dnt="true"><a href="https://twitter.com/X/status/1845902617764913600?ref_src=twsrc%5Etfw"></a></blockquote><script async src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script><p class="article-text">
        <strong>Bonus track II.</strong> Hasta el 22 de octubre y <strong>con una selecci&oacute;n de pel&iacute;culas s&uacute;per interesante</strong> se lleva adelante en distintas sedes porte&ntilde;as el Festival Internacional de Cine de la Universidad de Buenos Aires. Adem&aacute;s de las distintas competencias, la programaci&oacute;n incluye homenajes, cl&aacute;sicos del cine argentino y un panorama bien diverso de la producci&oacute;n audiovisual m&aacute;s o menos reciente. <a href="https://www.eldiarioar.com/cultura/llega-festival-internacional-cine-uba-homenajes-sedes-programacion-destacada_1_11732842.html" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">Pueden leer un poco m&aacute;s en este enlace</a>. Todas las funciones son gratuitas y las entradas se retiran desde media hora antes del inicio de cada funci&oacute;n en las boleter&iacute;as de las sedes.
    </p><p class="article-text">
        &iexcl;Hasta la pr&oacute;xima!
    </p><p class="article-text">
        <em><strong>Mil lianas</strong></em><strong>&nbsp;en un newsletter de&nbsp;</strong><em><strong>elDiarioAR</strong></em><strong>. Para recibirlo por correo electr&oacute;nico cada viernes&nbsp;</strong><a href="https://eldiarioar.us2.list-manage.com/subscribe?u=503cf153ccaaf3477f3bc20b1&amp;id=74523e5e53" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">pueden suscribirse por ac&aacute;</a>.
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Agustina Larrea]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiarioar.com/sociedad/mil-lianas/zona-chispazos-don-humor_129_11742071.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 18 Oct 2024 09:42:06 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/99fe3a4f-06d1-4126-94b9-4130a2d05510_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" length="469485" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/99fe3a4f-06d1-4126-94b9-4130a2d05510_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg" fileSize="469485" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[Zona de chispazos, el don del humor]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/99fe3a4f-06d1-4126-94b9-4130a2d05510_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Libros,Películas,Alexandra Kohan,Laura Alcoba]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Laura Alcoba: “La materia de mis libros es autobiográfica, pero el objetivo no lo es”]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.eldiarioar.com/cultura/laura-alcoba-materia-libros-autobiografica-objetivo-no_1_8530670.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.eldiario.es/clip/10806d51-5196-452b-9305-9e8c741942bb_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675" alt="Laura Alcoba: “La materia de mis libros es autobiográfica, pero el objetivo no lo es”"></p><div class="subtitles"><p class="subtitle">Con el título de “Trilogía: La casa de los conejos”, se acaban de editar en un solo tomo las tres novelas en las que la escritora relata su infancia en la clandestinidad como hija de militantes montoneros y la experiencia del exilio. Lo personal como motor literario, la vida en una nueva lengua y la adaptación de su historia para una película, en la mirada de una autora deslumbrante.</p></div><p class="article-text">
        &ldquo;A la edad en que hablar es una fiesta,<strong> una ni&ntilde;a descubre de repente que su palabra puede derribar su mundo, provocar la muerte de su padre y de su madre</strong>, reducir a nada su escondite &ndash;la casa de los conejos&ndash; con todos sus habitantes. De ahora en adelante, tendr&aacute; que aprender a hablar sin decir nada&rdquo;. As&iacute; describi&oacute; el escritor franc&eacute;s <strong>Daniel Pennac</strong>, al conmemorarse un aniversario de la salida de la novela, el nudo de lo que ocurre en <em>La casa de los conejos</em>, de la escritora <strong>Laura Alcoba</strong>.&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        El libro primero sali&oacute; en franc&eacute;s e impact&oacute; al mundo con el relato de una ni&ntilde;a que, hija de militantes montoneros en los a&ntilde;os &lsquo;70 en la Argentina,<strong> de un d&iacute;a para el otro pas&oacute; a vivir en la clandestinidad y en un lugar muy particular: la casa oculta en la que funcion&oacute; la imprenta del peri&oacute;dico </strong><em><strong>Evita</strong></em><strong> </strong><em><strong>Montonera</strong></em><strong> en las afueras de la ciudad de La Plata</strong>, mientras la dictadura militar torturaba, secuestraba y arrasaba vidas. Una prosa casi di&aacute;fana, deslumbrante, para un historia de terror en todos los sentidos posibles.
    </p><p class="article-text">
        Junto a su madre, mientras su padre permanec&iacute;a preso en la Argentina, <strong>Laura Alcoba parti&oacute; con 10 a&ntilde;os al exilio en Francia</strong>, experiencia que qued&oacute; plasmada en otras dos novelas posteriores de la autora, tambi&eacute;n traducidas al espa&ntilde;ol como <em>El azul de las abejas</em> (Edhasa, 2015) y&nbsp; <em>La danza de la ara&ntilde;a</em> (Edhasa, 2018).
    </p><p class="article-text">
        Por estos d&iacute;as llega a la librer&iacute;as argentinas un tomo que re&uacute;ne estos tres libros de la autora, casi en coincidencia con el estreno de una versi&oacute;n cinematogr&aacute;fica de <em>La casa de los conejos.</em>
    </p><figure class="embed-container embed-container--type-youtube ratio">
    
                    
                            
<script src="https://www.youtube.com/iframe_api"></script>
<script type="module">
    window.marfeel.cmd.push(['multimedia', function(multimedia) {
        multimedia.initializeItem('yt-PixPtTU7xPo-3716', 'youtube', 'PixPtTU7xPo', document.getElementById('yt-PixPtTU7xPo-3716'));
    }]);
</script>

<iframe id=yt-PixPtTU7xPo-3716 src="https://www.youtube.com/embed/PixPtTU7xPo?enablejsapi=1" frameborder="0"></iframe>
            </figure><p class="article-text">
        Radicada en Par&iacute;s, donde estudi&oacute; Letras y se dedica a escribir <strong>&ndash;de hecho acaba de terminar una novela que saldr&aacute; a principios del a&ntilde;o que viene en Francia y ya tiene un nuevo material entre manos&ndash;</strong>, Alcoba reflexiona en di&aacute;logo por videollamada con <em>elDiarioAR</em>: &ldquo;Los libros vinieron cada uno en su momento, por supuesto que yo no ten&iacute;a pensado escribir una trilog&iacute;a. <em>La casa de los conejos</em> fue el primero, que termin&eacute; en 2006, en Par&iacute;s. Despu&eacute;s vinieron libros de otro tipo, <em>Jard&iacute;n blanco</em> y <em>Los pasajeros del Anna C</em>. Hasta que sent&iacute; la necesidad de retomar la voz de <em>La casa de los conejos</em> desde el otro lado del Atl&aacute;ntico, para continuarla en el exilio. Entonces sali&oacute; <em>El azul de las abejas</em> y pens&eacute; haber terminado, que ya estaba. Hasta que en una presentaci&oacute;n con estudiantes j&oacute;venes tom&eacute; conciencia de que faltaba algo, no s&eacute; c&oacute;mo decirlo.<strong> Fue en el intercambio con ellos que surgi&oacute;: pens&eacute; que lo que faltaba era la liberaci&oacute;n de mi padre. Que era de hecho un poco extra&ntilde;o haberlo dejado en la c&aacute;rcel: hab&iacute;a algo no resuelto, hab&iacute;a algo que no estaba en paz todav&iacute;a, algo que ten&iacute;a que resolver. De alguna manera sent&iacute; que ten&iacute;a que salir el padre de la c&aacute;rcel en un libro, que hasta que no saliera en un libro de la c&aacute;rcel era como que quedaba encerrado. </strong>Y as&iacute; apareci&oacute; <em>La danza de la ara&ntilde;a&rdquo;.</em>
    </p><p class="article-text">
        <strong>Habl&aacute;s de &ldquo;mi padre&rdquo; para referirte a esas escenas. &iquest;C&oacute;mo pensaste este material desde que nacen estos libros que hoy componen la trilog&iacute;a a la hora de escribir? &iquest;Pens&aacute;s a cada uno como un personaje, dec&iacute;s &ldquo;es mi memoria, mi historia personal&rdquo;, o encontraste alg&uacute;n camino intermedio?&nbsp;</strong>
    </p><p class="article-text">
        A veces me preguntan el tema de que si lo que escribo es autobiogr&aacute;fico. Por supuesto, digamos, la materia es autobiogr&aacute;fica, pero yo siento que el objetivo no lo es. Me parece que eso expresa de la manera m&aacute;s simple lo que yo siento digamos. <strong>Es decir, trabajo a partir de cosas, digamos, esencialmente recuerdos, esencialmente im&aacute;genes, esencialmente sensaciones. Y trato de construir algo para casi desembarazarme. Es como si yo trabajara con una materia prima autobiogr&aacute;fica para armar, no s&eacute;, una figura como se trabajaba con plastilina cuando &eacute;ramos chicos. </strong>Eso es lo que yo siento. Entonces tambi&eacute;n hay muchas cosas que dejo de lado. As&iacute; que desde ese punto de vista lo m&iacute;o no tiene nada que ver con lo que ser&iacute;a un testimonio, porque hay much&iacute;simas cosas de las que me acuerdo que no est&aacute;n, porque para m&iacute; no tienen su lugar en lo que pasa a ser el libro. Entonces pienso a la nena protagonista como un personaje, pero vestida con recuerdos propios y con muchas sensaciones. <strong>Para m&iacute; tuvo mucha importancia retornar a Argentina antes de escribir </strong><em><strong>La casa de los conejos</strong></em><strong>, volver a ver el lugar, volver a casi tocar las paredes: ah&iacute; afloraron una serie de sensaciones y de impresiones totalmente personales, de las que asumo cierta subjetividad. </strong>O sea, en ese sentido. Pero es verdad que s&oacute;lo trabajo con ese material y que al mismo tiempo no hay exactamente ficci&oacute;n. <strong>O s&iacute;: hay una forma de ficci&oacute;n en la manera de ordenar las cosas.</strong> Por ejemplo, la cronolog&iacute;a de lo que pasa en la primera novela yo la tengo borrosa. Pero no importa: en ese sentido, a partir del momento que me lanzo a escribir, trabajo con esa materia, que tiene que ver con la memoria. Y a la vez trabajo armando algo.
    </p><p class="article-text">
        <strong>Es curioso que terminaste en Francia, tu lugar de formaci&oacute;n tambi&eacute;n, y un pa&iacute;s en el que la literatura, llam&eacute;mosla, autobiogr&aacute;fica, tiene mucha circulaci&oacute;n. &iquest;Cre&eacute;s que eso influy&oacute; en tu trabajo?</strong>
    </p><p class="article-text">
        No s&eacute;, la verdad. Bueno, es verdad que evidentemente hay un trabajo aqu&iacute;, una literatura que quiz&aacute; tuvo su influencia en lo que hago. Pienso en <strong>Annie Ernaux</strong>, por ejemplo. <a href="https://www.annie-ernaux.org/fr/textes/vers-un-je-transpersonnel/" target="_blank" data-mrf-recirculation="links-noticia" class="link">Ella tiene un ensayo muy cortito que se encuentra f&aacute;cilmente en l&iacute;nea</a> <em>(N. de la R. y breve traducci&oacute;n: se llama Hacia un yo transpersonal. Entre otras cosas la autora apunta: &ldquo;El yo que utilizo me parece una forma impersonal, a penas sexuada, a veces incluso m&aacute;s como una palabra del otro que una palabra que se refiere a m&iacute; misma: una forma transpersonal, en suma. Ese yo no constituye un medio de construir una identidad a trav&eacute;s de un texto, de autoficcionalizarme, sino de tomar, dentro de mi experiencia, los signos de una realidad familiar, social o pasional&rdquo;)</em>. Ella habla de ese yo transpersonal.<strong> Le&iacute; ese ensayo despu&eacute;s de haber escrito </strong><em><strong>La casa de los conejos</strong></em><strong>, pero cuando di con ese texto dije: &ldquo;Uy, es exactamente lo que finalmente trat&eacute; o trato de hacer&rdquo;. O sea que es un yo que, digamos, se conecta con algo y que a la vez no tiene que ver con ella. Por eso digo que la materia es autobiogr&aacute;fica, pero la meta no.</strong>
    </p><figure class="ni-figure">
        
                                            






    <picture class="news-image">
                                    <!--[if IE 9]>
                <video style="display: none;"><![endif]-->
                                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 576px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/30ccc4e1-01cc-41c8-a759-4824cf798d3b_4-3-aspect-ratio_50p_0.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 576px)"
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/30ccc4e1-01cc-41c8-a759-4824cf798d3b_4-3-aspect-ratio_50p_0.jpg"
                        >
                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 767px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/30ccc4e1-01cc-41c8-a759-4824cf798d3b_4-3-aspect-ratio_75p_0.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 767px)"
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/30ccc4e1-01cc-41c8-a759-4824cf798d3b_4-3-aspect-ratio_75p_0.jpg"
                        >
                                                                    
                                                    <source
                                    
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/30ccc4e1-01cc-41c8-a759-4824cf798d3b_4-3-aspect-ratio_default_0.webp"
                            >
                                                <source
                                
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/30ccc4e1-01cc-41c8-a759-4824cf798d3b_4-3-aspect-ratio_default_0.jpg"
                        >
                                    
                <!--[if IE 9]></video><![endif]-->

                <img
                                        src="https://static.eldiario.es/clip/30ccc4e1-01cc-41c8-a759-4824cf798d3b_4-3-aspect-ratio_default_0.jpg"
                    alt="La editorial Edhasa acaba de publicar las tres novelas de Laura Alcoba en un solo tomo"
                >

            
            </picture>

            
            
                            <figcaption class="image-footer">
            <span class="title">
                La editorial Edhasa acaba de publicar las tres novelas de Laura Alcoba en un solo tomo                            </span>
                                    </figcaption>
            
                </figure><p class="article-text">
        <strong>Al recorrer los libros se puede percibir cierta idea de romper con una especie de silencio o sigilo. Hay un mont&oacute;n de cosas que esta nena que de muy chica aprendi&oacute; a callar y eso tiene una continuidad en las otras novelas. &iquest;La decisi&oacute;n de dedicarte a la literatura vino por ah&iacute; o c&oacute;mo lo le&eacute;s ahora con el paso de los a&ntilde;os?</strong>
    </p><p class="article-text">
        &iquest;Salir de ese silencio quer&eacute;s decir?
    </p><p class="article-text">
        <strong>No lo s&eacute;, una hip&oacute;tesis.</strong>
    </p><p class="article-text">
        S&iacute;, s&iacute;, pienso que s&iacute;. Tiene mucho que ver tambi&eacute;n con eso. Tambi&eacute;n pienso que el hecho de trabajar la escritura tiene que ver mucho con el lugar que tuvo la correspondencia en mi infancia. Eso est&aacute;, es el hilo de <em>El azul de las abejas</em> y <em>La danza de la ara&ntilde;a</em>. Vivir por escrito. <strong>Entonces ah&iacute;, digamos, ca&iacute; de cierto modo en la escritura, en ese momento siendo muy peque&ntilde;a. A la vez&nbsp; tambi&eacute;n fue decir en silencio en otro idioma, desde otro idioma. Claro, eso no se percibe en castellano, en la traducci&oacute;n, pero a m&iacute; me conect&oacute; con sensaciones o recuerdos que est&aacute;n grabados en m&iacute; en castellano y que los formulo en otro idioma al escribir en franc&eacute;s. </strong>Entonces la formulaci&oacute;n y ese salir del silencio se hace en otro idioma. O sea que, bueno, un poco parad&oacute;jico.
    </p><blockquote class="quote">

    
    <div class="quote-wrapper">
      <div class="first-quote"></div>
      <p class="quote-text">Tuvo mucha importancia retornar a Argentina antes de escribir La casa de los conejos, volver a ver el lugar, tocar esas paredes: ahí afloraron una serie de sensaciones y de impresiones totalmente personales, de las que asumo cierta subjetividad.</p>
          </div>

  </blockquote><p class="article-text">
        <strong>El primero de los libros es un libro de escenas de alguna manera de terror, para una ni&ntilde;a de 7 u 8 a&ntilde;os. Eso se percibe mucho. &iquest;Ten&iacute;as miedo tambi&eacute;n a la hora de escribirlo, sentiste esa cosa f&iacute;sica o pudiste tomar cierta distancia?&nbsp;</strong>
    </p><p class="article-text">
        Fue raro escribirlo. Aparte fue mi primer libro. De hecho yo no ten&iacute;a muy claro que llegase a ser un libro. <strong>Cuando empec&eacute; a remover esa materia no sab&iacute;a muy bien para qu&eacute; lo hac&iacute;a, si iba a llegar a publicar. Yo sigo teniendo contacto muy cercano con mi madre que vive en Par&iacute;s tambi&eacute;n, y cuando ella ven&iacute;a a verme, por ejemplo, si yo ten&iacute;a un archivo abierto en mi computadora lo cerraba. </strong>Ah&iacute; me di cuenta de que lo escrib&iacute;a a escondidas, era muy raro.
    </p><p class="article-text">
        <strong>Como el secreto de un secreto, la clandestinidad despu&eacute;s de la clandestinidad.</strong>
    </p><p class="article-text">
        S&iacute;, s&iacute;, s&iacute;. Y fue por muchos motivos creo, porque a mi madre le sigue costando much&iacute;simo evocar ese momento. <strong>Y que yo pensaba &ldquo;para qu&eacute; atormentarla con algo que tal vez nunca salga&rdquo;. Entonces difer&iacute; mucho el momento de decirle que hab&iacute;a escrito algo. Adem&aacute;s fueron a&ntilde;os casi, porque tard&eacute; mucho en escribirlo, en darle una forma definitiva.</strong> <strong>Fue una materia que estuvo madurando mucho. Y lo escrib&iacute; con una especie de temor a hablar de lo que estaba haciendo. </strong>Cuando tuve la primera reacci&oacute;n positiva de (la editorial francesa) Gallimard les dije: &ldquo;No lo puedo continuar sin decirle a mi madre que est&aacute; en un libro&rdquo; (risas). Era sobre aquello de lo que nunca hablamos porque ella sigue sin poder hablar de ese momento. Me parec&iacute;a que deb&iacute;a dec&iacute;rselo, hasta que lo ley&oacute; antes de que yo firmara el contrato. Finalmente sali&oacute; en enero de 2007, pero yo ven&iacute;a escribiendo desde 2003. <strong>&iexcl;Fueron dos a&ntilde;os y medio de clandestinidad! Fue muy raro.</strong>
    </p><p class="article-text">
        <strong>&iquest;En ese momento o despu&eacute;s te acercaste de alguna manera a la producci&oacute;n cultural de otros hijos de militantes de los a&ntilde;os &lsquo;70?</strong>
    </p><p class="article-text">
        S&iacute;, pero fue despu&eacute;s, cuando el libro sali&oacute; en Argentina. Antes nada, porque yo en Francia le&iacute;a a&nbsp;los cl&aacute;sicos, no frecuentaba escritores argentinos contempor&aacute;neos. <strong>Despu&eacute;s s&iacute;, conoc&iacute; y le&iacute; a F&eacute;lix Bruzzone, por ejemplo.</strong> Pero hasta ese momento la verdad no eran tem&aacute;ticas con las que estaba conectada para nada. Yo escrib&iacute; desde otro lugar y tal vez eso se sienta en el libro. <strong>Como que estaba bastante desconectada con respecto tambi&eacute;n a la manera en que en Argentina se hablaba o no se hablaba del tema o los debates en torno a ese per&iacute;odo. Escrib&iacute; desde otro lugar, en otro pa&iacute;s y en otro idioma.</strong> Pero claro, conect&aacute;ndome con mi vivencia personal vi que era un libro totalmente argentino aunque estaba escrito en franc&eacute;s y a la vez ven&iacute;a de otro lugar. Pero de todo eso tom&eacute; conciencia despu&eacute;s.
    </p><figure class="ni-figure">
        
                                            






    <picture class="news-image">
                                    <!--[if IE 9]>
                <video style="display: none;"><![endif]-->
                                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 576px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/0858da13-c8cc-482c-b6e4-b67a64477b2a_16-9-aspect-ratio_50p_0.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 576px)"
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/0858da13-c8cc-482c-b6e4-b67a64477b2a_16-9-aspect-ratio_50p_0.jpg"
                        >
                                                                                                                        
                                                    <source
                                    media="(max-width: 767px)"
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/0858da13-c8cc-482c-b6e4-b67a64477b2a_16-9-aspect-ratio_75p_0.webp"
                            >
                                                <source
                                media="(max-width: 767px)"
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/0858da13-c8cc-482c-b6e4-b67a64477b2a_16-9-aspect-ratio_75p_0.jpg"
                        >
                                                                    
                                                    <source
                                    
                                    type="image/webp"
                                    srcset="https://static.eldiario.es/clip/0858da13-c8cc-482c-b6e4-b67a64477b2a_16-9-aspect-ratio_default_0.webp"
                            >
                                                <source
                                
                                type="image/jpg"
                                srcset="https://static.eldiario.es/clip/0858da13-c8cc-482c-b6e4-b67a64477b2a_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"
                        >
                                    
                <!--[if IE 9]></video><![endif]-->

                <img
                                        src="https://static.eldiario.es/clip/0858da13-c8cc-482c-b6e4-b67a64477b2a_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"
                    alt="Laura Alcoba vivió hasta los diez años en la Argentina antes de radicarse en París"
                >

            
            </picture>

            
            
                            <figcaption class="image-footer">
            <span class="title">
                Laura Alcoba vivió hasta los diez años en la Argentina antes de radicarse en París                            </span>
                                    </figcaption>
            
                </figure><p class="article-text">
        <strong>&iquest;C&oacute;mo surge la idea de la pel&iacute;cula con</strong><em><strong> La casa de los conejos</strong></em><strong>, que se estren&oacute; finalmente este a&ntilde;o en la Argentina? &iquest;Te ofrecieron participar, tuviste alg&uacute;n v&iacute;nculo?</strong>
    </p><p class="article-text">
        La idea por supuesto no fue m&iacute;a. (La directora) <strong>Valeria Selinger</strong> creo que me escribi&oacute; un d&iacute;a y me encontr&eacute; con su mail, no s&eacute;. &iexcl;De hecho le tengo que preguntar porque fue hace much&iacute;simo tiempo! (risas) y tard&oacute; much&iacute;simo en hacer la pel&iacute;cula.<strong> Ella tambi&eacute;n viv&iacute;a en Par&iacute;s y nos encontramos en un caf&eacute;. Ella me dijo que ten&iacute;a much&iacute;simas ganas de adaptar ese libro para hacer su primera ficci&oacute;n, porque viene del documental. Y este ser&iacute;a su primer largo de ficci&oacute;n.</strong> Me propuso trabajar con ella y yo le dije que no, que pod&iacute;amos dialogar, pero que para m&iacute; era otro lenguaje, que estaba dispuesta a charlar todo lo que ella quisiera y ya. Fue largu&iacute;simo: nos ve&iacute;amos, al principio, despu&eacute;s durante un a&ntilde;o, dos, no ten&iacute;a m&aacute;s noticias de Valeria. Como muchos proyectos cinematogr&aacute;ficos, el gui&oacute;n pas&oacute; por varias etapas. Yo iba opinando m&aacute;s que nada como lectora.
    </p><p class="article-text">
        <strong>&iquest;Y qu&eacute; pas&oacute; al verlo terminado?</strong>
    </p><p class="article-text">
        Me sorprendi&oacute; bastante porque Valeria me hab&iacute;a contado episodios tan complicados del rodaje que yo ten&iacute;a mucho miedo por el resultado. Bueno, como muchos rodajes, tuvo un mont&oacute;n de problemas. <strong>Pero incluso con las dificultades materiales, creo que lleg&oacute; a un resultado fuerte. Las escenas que m&aacute;s me impactaron, que m&aacute;s me gustan en la pel&iacute;cula, son las que m&aacute;s se alejan del libro. Porque ella ten&iacute;a miedo de hasta d&oacute;nde pod&iacute;a hacer, y yo le dec&iacute;a: &ldquo;Valeria, hac&eacute; tu casa de los conejos&rdquo;. </strong>Y creo que eso lo logr&oacute;.
    </p><h3 class="article-text"><strong>Exilio, correspondencia y vivir entre lenguas</strong></h3><p class="article-text">
        <em><strong>El azul de las abejas</strong></em><strong> marca, entre otras cosas, el pasaje a la lengua francesa de la protagonista, ya exiliada con su madre en Francia. &iquest;C&oacute;mo funciona ese tr&aacute;nsito entre lenguas para vos, que te formaste en escuelas francesas y a la vez segu&iacute;as en contacto por escrito con la Argentina?</strong>
    </p><p class="article-text">
        Digamos que sent&iacute; la necesidad de llevar la voz de <em>Man&egrave;ges/La casa de los conejos</em> hacia el idioma que permiti&oacute; que existiera ese libro tambi&eacute;n. Hab&iacute;a algo ah&iacute; un poco extra&ntilde;o: ten&iacute;a que llevar esa voz hacia el idioma que lo hizo posible. Por eso no es s&oacute;lo el exilio: porque existe la influencia del franc&eacute;s se entiende que exista <em>Man&egrave;ges</em>. Y la idea de <em>El azul de las abejas</em> sali&oacute; despu&eacute;s de una entrevista que me hicieron por <em>En los pasajeros del Anna C.</em> El periodista me hab&iacute;a preguntado c&oacute;mo fue eso de empezar con la escritura y le cont&eacute; de la correspondencia con mi padre, algo que hasta entonces yo nunca lo hab&iacute;a formulado. <strong>De hecho ten&iacute;a las cartas en una caja, realmente en una caja, y despu&eacute;s de esa entrevista sent&iacute; que hab&iacute;a ah&iacute; un camino que ten&iacute;a que volver a tomar. Del mismo modo que para escribir </strong><em><strong>Man&egrave;ges</strong></em><strong> fue muy importante volver a estar en contacto con el lugar al que nunca hab&iacute;a vuelto desde el &lsquo;76, para escribir </strong><em><strong>El azul de las abejas</strong></em><strong> fue muy importante conectarme con esa correspondencia casi en su dimensi&oacute;n f&iacute;sica</strong>.
    </p><p class="article-text">
        <strong>Otra vez la materialidad.</strong>
    </p><p class="article-text">
        S&iacute;. Abrir la caja, sacar las cartas de mi padre, que hab&iacute;a un mont&oacute;n, porque escrib&iacute;a una carta por semana desde la c&aacute;rcel, hasta su liberaci&oacute;n en el &lsquo;81. Las puse ac&aacute; en el suelo una al lado de otra. <strong>Empec&eacute; a clasificarlas como en una hilera enorme, despu&eacute;s volv&iacute; a leerlas, y empec&eacute; a tomar apuntes en un cuadernito.</strong> Todo ese trabajo lo hice en castellano y despu&eacute;s lo escrib&iacute; en franc&eacute;s, porque las cartas por supuesto est&aacute;n en castellano.
    </p><p class="article-text">
        <strong>Claro, en el libro cont&aacute;s la restricci&oacute;n que ten&iacute;an, que no pod&iacute;a aparecer nada en otro idioma y que esas cartas eran probablemente le&iacute;das por las autoridades.&nbsp;</strong>
    </p><p class="article-text">
        S&iacute;. Y entonces est&aacute; toda esta vocaci&oacute;n de correspondencia hecha en otro idioma. <strong>Entonces claro, hay un juego con los dos idiomas constantemente. </strong>Pero al mismo tiempo para m&iacute; era importante llevar a la nena a la voz de la escritura, a la voz de la formulaci&oacute;n, como la voz de la palabra.
    </p><p class="article-text">
        <strong>Algo que surge all&iacute; y que despu&eacute;s se retoma en </strong><em><strong>La danza de la ara&ntilde;a</strong></em><strong> tiene que ver con las lecturas. No es solamente ponerse a escribir sino tambi&eacute;n una especie de formaci&oacute;n tuya y un c&oacute;digo compartido con ese padre preso a partir de lo que se lee. &iquest;Vos ten&eacute;s ese recuerdo, esa idea de ir form&aacute;ndote como lectora en esos a&ntilde;os o eso vino m&aacute;s con la escolarizaci&oacute;n formal?&nbsp;</strong>
    </p><p class="article-text">
        S&iacute;. <strong>Porque yo le&iacute;a para esa correspondencia, pero le&iacute;a para esa relaci&oacute;n, le&iacute;a para ese espacio que era s&oacute;lo un espacio entre &eacute;l y yo por escrito. Y es el hilo de los dos libros.</strong> Para m&iacute; hab&iacute;a un juego importante con algo que fuese s&oacute;lo imaginado o mental y f&iacute;sicamente ausente, como las abejas. En <em>La danza de la ara&ntilde;a</em> tambi&eacute;n, no hay ara&ntilde;a en el libro.
    </p><p class="article-text">
        <strong>&iexcl;Aunque quer&iacute;as, no la pod&iacute;as tener de mascota!</strong>
    </p><p class="article-text">
        Claro. Por eso quer&iacute;a que fuera el intercambio epistolar, pero tambi&eacute;n el de una serie de cosas que se imaginaban entre la nena y el padre, pero que no estaban.<strong> Porque los conejos s&iacute; est&aacute;n en la casa del primer libro. Los primeros animales est&aacute;n y los segundos ya est&aacute;n en la mente. </strong>No s&eacute;, quer&iacute;a ese movimiento.&nbsp;
    </p><blockquote class="quote">

    
    <div class="quote-wrapper">
      <div class="first-quote"></div>
      <p class="quote-text">Yo escribí mi primer libro desde otro lugar. Estaba bastante desconectada con respecto a la manera en que en Argentina se hablaba o no se hablaba del tema o los debates en torno a ese período. </p>
          </div>

  </blockquote><p class="article-text">
        <strong>A la ni&ntilde;a de la trilog&iacute;a, que luego va creciendo y se convierte en una preadolescente, adem&aacute;s de los libros, le van contando historias, algunos relatos que resultan muy impactantes. Por ejemplo, en la mesa un d&iacute;a le cuentan la historia de una militante que se llama Mariana y que, ante un operativo militar, se tira por una ventana para no caer detenida.</strong>
    </p><p class="article-text">
        S&iacute;, esto est&aacute; en <em>La danza de la ara&ntilde;a</em>.
    </p><p class="article-text">
        <strong>Sos una persona que protagoniz&oacute; escenas y tambi&eacute;n que creci&oacute; escuchando relatos muy crudos, con im&aacute;genes que no es frecuente que los ni&ntilde;os escuchen. &iquest;Cre&eacute;s que de alguna manera eso perme&oacute; en tu forma de escribir o en tu forma de rescatar historias a la hora de contar?&nbsp;</strong>
    </p><p class="article-text">
        Claro, <strong>en general los ni&ntilde;os pueden escuchar cosas muy crueles, pero siempre aparecen como ficci&oacute;n, son cuentos.</strong> Es el lobo o, no s&eacute;, Hansel y Gretel, que por otra parte es sumamente cruel para ser un cuento infantil. <strong>Esto que yo escuchaba ven&iacute;a a ocupar el mismo lugar, pero eran historias reales. </strong>Entonces era como escuchar Hansel y Gretel, pero era de verdad. Creo que hay algo s&iacute;, un juego con el cuento en <em>El azul de las abejas</em>, pero sobre todo en <em>La danza de la ara&ntilde;a</em>, que es un cuento terror&iacute;fico de verdad. <strong>Creo que hay algo que viene a ocupar ese lugar de lo que puede ser el cuento infantil, pero con una presencia que no es la que tiene habitualmente el cuento infantil, digamos</strong>, que aqu&iacute; funciona de manera cat&aacute;rtica.&nbsp;
    </p><p class="article-text">
        <strong>Algo de &ldquo;antes de dormir, te voy a contar esta historia&rdquo;.</strong>
    </p><p class="article-text">
        Que ac&aacute; funciona de manera terror&iacute;fica.
    </p><p class="article-text">
        <strong>&iquest;Y c&oacute;mo cre&eacute;s que eso se mete en tu escritura?</strong>
    </p><p class="article-text">
        Y, tal vez con lo que dec&iacute;amos al principio de la realidad y la ficci&oacute;n. <strong>Si hay una forma de ficci&oacute;n es para que sea soportable la realidad &iquest;entend&eacute;s?</strong> O sea: que lo de armar algo tal vez sea para que sea soportable todo lo otro &iquest;no?
    </p><p class="article-text">
        <em>AL</em>
    </p><p class="article-text">
        <em>La trilog&iacute;a La casa de los conejos acaba de salir editada en la Argentina por el sello Edhasa.</em>
    </p><p class="article-text">
        <em>La pel&iacute;cula La casa de los conejos, dirigida por Valeria Selinger, se estren&oacute; en Argentina el 21 de octubre y sigue en cartel en algunos cines del pa&iacute;s.</em>
    </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Agustina Larrea]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.eldiarioar.com/cultura/laura-alcoba-materia-libros-autobiografica-objetivo-no_1_8530670.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sun, 28 Nov 2021 03:04:17 +0000]]></pubDate>
      <enclosure url="https://static.eldiario.es/clip/10806d51-5196-452b-9305-9e8c741942bb_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" length="1448685" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.eldiario.es/clip/10806d51-5196-452b-9305-9e8c741942bb_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg" fileSize="1448685" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[Laura Alcoba: “La materia de mis libros es autobiográfica, pero el objetivo no lo es”]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.eldiario.es/clip/10806d51-5196-452b-9305-9e8c741942bb_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Libros,Literatura,París,Laura Alcoba]]></media:keywords>
    </item>
  </channel>
</rss>
